Niedawno pożegnaliśmy event Kung fu. Administracja znowu nas zaskoczyła. Otóż wprowadziło nowy event - Piracki event.
Fabuła
"Czy jesteś gotowy do pracy na łodzi i udać się w odważną podróż w morze? co mogłoby ewentualnie pójść źle? pomijając rekiny,wrogów,bunty i choroby? Nic! haha. O czekaj. Coś jest przed nami?
-Kapitan Nemouse,Kapitan Nemouse, płyniemy prosto przez tornado!
-Bądź odważny,towarzyszu ! I chwałą za wielką Elise ,to ona może ocalić dusze naszych piratów.
-Mamo!!! Przysięgam ,że jeśli przeżyję to przestanę być piratem! zadanie to nie jest tego warte!."
Link: http://atelier801.com/topic?f=5&t=827611
Sama przetłumaczyłam,jeżeli coś jest źle to piszcie w komentarzu.
Jak przejść event?
Na początku zanim wejdziesz na statek dostaniesz na plecy serek. Twoim zadaniem będzie wejść na statek z tym serkiem. Gdy już się dostaniesz na statek to musisz dopłynąć do brzegu aby wejść do norki z serkiem.
Kiedy to już wejdziemy na pokład musimy zachować spokój i nie kręcić
się, ponieważ łódka łatwo traci równowagę, tym bardziej, że po chwili
nadciąga wielki sztorm i burza! Za dotarcie bezpiecznie na wyspę pełną
skarbów i nory dostajemy złoty bilet.
Rzeczy, który możemy zdobyć podczas eventu:
papuga |
- tytuł Buccaneer co po prostu oznacza Pirat
- ozdoba/kulka szamana za 150 piór
- odznakę wiadro
- tytuł Kapitan Nemouse
- towarzysza papugę
Nowa wyprzedaż:
Skopiowane z: Link: http://atelier801.com/topic?f=5&t=827611
Fajny ev
OdpowiedzUsuńCiekawy event, dobrze go wspominam jest podobny(można powiedzieć że taki sam)do pierwszego eventu jaki przechodziłam.
OdpowiedzUsuńI tak przy okazji jak wczoraj czytałam komentarze na forum do tego eventu to jakiś gracz też przetłumaczył treść i tam w ostatnim zdaniu tej rozmowy przetłumaczył -"Mamo!! Przysięgam, że jeśli przeżyje, przestanę być piratem! Ta robota nie jest tego warta!"
oraz przed tym ma -"Bądź dzielny towarzyszu! I módl się do najwspanialszej Elisah, tylko ona może uratować nasze pirackie dusze..."
UsuńAle twoje tłumaczenie też ma sens, napisałam to bo napisałaś żeby napisać jak coś innaczej jest.
Też mi coś w tym tłumaczeniu nie pasuje.Ale poczekam jak przetłumaczą na forum.Wtedy poprawie.:)
UsuńJak w google tłumacz przetłumaczyłam to mummy było mumia ,dlatego uznałam to za imię .W sumie mummy oznacza też mama.
UsuńTutaj chodzi o mamę ( w innych językach jest to ''jaśniej'' napisane ).
UsuńTen komentarz został usunięty przez autora.
OdpowiedzUsuńEvent prosty, przygotowałem nawet o nim post, no ale nic.
OdpowiedzUsuńPrzepraszam, mój błąd
UsuńKapi mogłeś mi powiedzieć,że napisałeś mi notatkę.xd
UsuńNie chciałem robić problemów.
UsuńTę bliznę można normalnie kupić w sklepie za 300 serków :v
OdpowiedzUsuń300 serów za przyjemność rozszarpanie skóry?
Usuń